Авто, мото
Бизнес, финансы
Города и страны
Гороскопы, магия , гадания
Еда, кулинария
Животные, растения
Знакомства, любовь, отношения
Книги, Музыка, Кино
Компьютеры, Интернет, Игры
Красота и здоровье
Наука и техника
Образование
Общество, политика, культура
Отдых, досуг, развлечения
Путешествия, туризм, отдых
Работа, карьера
Светская жизнь, Мода, Стиль
Семья, дом, дети
Телевидение
Темы для взрослых
Товары и услуги
Философия, Непознанное
Фото, видео
Спорт, Хобби
Электроника и Бытовая техника
Юридическая консультация
Юмор
Другое
Темы о проекте
|
|
 |
Вопрос: Почему по - английски уходить легко, а говорить трудно?
Ответ: Cuturie, мы (врачи) давно пользуемся такими "кодами", чтобы передать друг другу информацию, которую другие не поймут.
Например, B9 (benign - доброкачественный), или MLG (malignant). А в Израиле ещё есть такое обозначение: GMG - гурништ мит гурништ (то есть пациент -симулянт).
|
|
 |
Вопрос: слушал сейчас итоговую программу новостей. в частности некоторый анализ положения на ближнем востоке. какой хней нас кор ...
Ответ: zzzz, а Вы делайте как я - не смотрите российские телепрограммы и не читайте российские газеты. Они плохо действуют на пищеварение.
Справедливости ради надо сказать, что и израильское телевидение и пресса весьма не объективны, особенно что касается внутренней политики.
Поэтому я просто открываю в интернете "ленту новостей" и читаю заголовки. Но не читаю их предвзятые "сплетни в виде версий" и всевозможные ангажированные "анализы". Ни русские, ни израильские. Только факты. А уж выводы можем сделать сами.
|
|
 |
Вопрос: Почему по - английски уходить легко, а говорить трудно?
Ответ: Для того, чтобы свободно говорить на языке, необходимо им постоянно пользоваться в языковой среде. При том, что я неплохо знаю английский язык (достаточно хорошо, чтобы выступать с докладами на конференциях и читать лекции студентам), впервые приехав в США, я была шокирована. Я с трудом понимала "уличную" разговорную речь. И никакой запас слов и никакое знание согласования времён мне не помогло. У меня заняло примерно месяц начать понимать их и соответственно отвечать им. Америкнцы говорят на жутком сленге (причем в каждом социальном слое он свой), произносят слова весьма произвольно и глотают многие звуки. Когда я наконец врубилась в их речь, я поняла, что они к тому же (не все, но многие), делают грубые грамматические ошибки.
С британцами общаться мне гораздо проще.
Наверное, если нас послушает какой-нибудь специалист русского языка - иностранец, изучавший классический русский язык по книжкам, он тоже будет шокирован.
|
|
 |
Вопрос: Доброе утро!
Ответ: Марина, я вспомнила, моей дочке помогают такие леденцы из "Суперфарма" - кажется, называются "Прополиёт-супер".
|
|
Страницы 1 до 1393 - [<<] 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 [>>]
|