Авто, мото
Бизнес, финансы
Города и страны
Гороскопы, магия , гадания
Еда, кулинария
Животные, растения
Знакомства, любовь, отношения
Книги, Музыка, Кино
Компьютеры, Интернет, Игры
Красота и здоровье
Наука и техника
Образование
Общество, политика, культура
Отдых, досуг, развлечения
Путешествия, туризм, отдых
Работа, карьера
Светская жизнь, Мода, Стиль
Семья, дом, дети
Телевидение
Темы для взрослых
Товары и услуги
Философия, Непознанное
Фото, видео
Спорт, Хобби
Электроника и Бытовая техника
Юридическая консультация
Юмор
Другое
Темы о проекте
|
|
| |
| |
стреkоза
Израиль , Кирьят Ям
Когда: 27/05 08:51, категория вопроса: Общество, политика, культура
Вопрос:
Учите иврит, сявки!!!!!!!
Ботать по фене
Оцените вопрос: |
| |
|
На этот вопрос уже получено ответов: 16, вы так же можете ответить на этот вопрос
| |
стреkоза,
Оракул (921600)
Израиль, Кирьят Ям
Когда: 27/05 08:52
Воровской жаргон пришёл в русский язык из иврита и идиша после того, как в местах компактного проживания евреев в Российской Империи сформировались этнические (в данном случае еврейские) организованные преступные группировки. Евреи говорили на иврите и идише, а полицейские их не понимали, так как евреев служить в полицию не брали. Поэтому постепенно эти непонятные для полицейских термины превратились в устойчивый русский блатной жаргон. Вот некоторые из них:
Ботать — בטא (боте) выражаться. ביטוי (битуй) выражение.
Феня — אופן (офен) способ.
ביטאי באופן (Битуй беофен) — ботать по фене — выражаться особым способом, непонятным для окружающих.
Фраер — Frej — свобода (идиш) Фраер — не сидевший в тюрьме, не имеющий тюремного опыта.
Блатной- Die Blatte (идиш) — лист, бумажка, записочка. Тот, кто устраивался по блату, имеющий бумажку от нужного человека.
В воровском жаргоне блатной — свой, принадлежащий к уголовному миру.
Шахер–махер- סחר מחר иврит (сахер мехер). «Махер» — это значит продавать, а «шахер» — товар.
Хевра — криминальная общность, банда. Иврит חברה (хевра) – компания
Ксива — записка. Иврит כתיבה (ктива) — документ, нечто написанное (в ашкеназском произношении иврита ת часто меняется на «с». К примеру «щабес» вместо «шабат»).
Клифт — пиджак. Ивр. חליפה (халифа) — костюм.
Малина (воровская) — квартира, помещение, где скрываются воры. От מלון (малон) — гостиница, приют, место ночлега.
Хана – конец. חנה – ивр. хана – делать остановку в пути, привал. Это корень очень широко распространен в иврите (ханая, - автостоянка, ханут – склад, магазин).
Отсюда же и слово «Таганка» произошедшее от слова תחנה )тахана( —станция, остановка, стоянка. Так сначала неофициально, а потом и официально называлась тюрьма, в которую привозили заключенных со всей страны (европейской части страны) перед отправкой в Сибирь.
Марвихер — вор высокой квалификации. מרויחר марвихер (идиш) – зарабатывающий деньги от ивр. מרויח марвиах — зарабатывает.
Хипеш — обыск. Хипесница — воровка. Ивр. חיפוש (хипус) – поиск, обыск.
Параша — слух. Ивритское слово פרשה (параша) означает комментарий.
Бан — вокзал. На идише слово «бан», имеет тоже значение.
Кейф — כיף ивр., араб. — кейф с тем же значением. (От этого же корня варабском языке «кофе». Когда его пили — койфевали. Вообще, иврит и арабский, два семитских языка, имеющих очень много общих корней. Кто знает один, тому достаточно просто учить другой.).
Халява — даром, бесплатно. Ивр. חלב халав (молоко). В 19 веке евреи России собирали для евреев Палестины так называемый דמי חלב «дмей халав» — «деньги на молоко».
Шара, на шару — бесплатно. Ивр. ( שאר , שארים шеар, шеарим) — остатки. То, что остается у продавца, непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции на поле необходимо оставлять несжатую полоску שאר - шеар - остаток, чтобы бедные могли собирать колосья. Об этом евангельская притча, рассказывающая о том, что Иисус с ученикам собирали несжатые колосья в субботу, и это вызвало недовольство фарисеев.
Мусор — милиционер. На иврите. מוסר (мосер) — тот, кто передает информацию. Мусорами называли в Российской империи полицейских задолго до появления милиции.
Шалава — потаскуха, проститутка. שילב, לשלב (шилев) сочетать (одновременно несколько мужчин).
Мастыркаб — фальшивая рана, замастырить — спрятать. На иврите מסתיר (мастир) — прячу, скрываю.
Отсюда же стырить — украсть. И סתירה — (сатира) сокрытие. Отсюда же и сатира (скрытая издевка). И мистерия. Древнегреческие сатиры тоже отсюда, а не наоборот. Древние греки вообще много чего переняли у финикийцев. А евреи и финикийцы — это можно сказать, один народ. Их язык и азбука едины. Разница только в том, что евреи — иудаисты, а финикийцы — язычники.
Шухер- Стоять на шухере. Это означает, что стоящий на шухере охраняет совершающих преступление (обычно кражу) и предупреждает о появлении работников правопорядка. Шухер происходит от ивритского слова шахор שחור , что означает «черный». Мундир полиции в царской России был черного цвета.
Шмонать — обыскивать, искать. В тюрьмах Российской империи было принять делать обыски в камерах в 8 часов вечера. Восемь на иврите шмоне שמונה отсюда «шмонать».
Сидор — мешок с личными вещами заключенного. В этом мешке должен быть строго определенный набор предметов. За их отсутствие или наличие посторонних предметов в этом мешке (сидоре) заключенный наказывался. Или не наказывался, если набор предметов в этом мешке был в порядке. Порядок на иврите — седер סדר. Еврейское «седер» превратилось в привычное русскоязычному уху «сидор».
(c)
|
|
| |
Anzhelika,
Оракул (1976833)
Того Когда: 27/05 08:52
Стрекоза, я просто подпрыгнула!
Так заикой можно стать! |
|
| |
стреkоза,
Оракул (921600)
Израиль, Кирьят Ям
Когда: 27/05 08:55
не боись, просто расширяем свой кругозор и словарный запас. может пригодиться.
как говорят от сумы и тюрмы не зарекайся :-) |
|
| |
ворон,
Оракул (989089)
Израиль, Кацрин
Когда: 27/05 09:02
КАРЦЕР
кар-цар...холодный и узкий. |
|
| |
Anzhelika,
Оракул (1976833)
Того Когда: 27/05 09:02
Евреев в Литве практически нет, а в литовцы употребляют слова:
бахур(ас)
хала
хебра
кагал
и т.д.
Это осело в языке и кажется уже литовским. А ведь это из того времени, когда каждый четвертый знал идиш. |
|
| |
Anzhelika,
Оракул (1976833)
Того Когда: 27/05 09:06
Так и говорят:
- Jis labai grazus bachuras.
Ис лабай гражус бахурас.
Он очень красивый парень. |
|
| |
Columbia pUctures,
Оракул (6326681)
Израиль, Эйлат
Когда: 27/05 09:10
В Латвии говорят "Мэйтэнэ" (ср. "Мэйдэлэ") |
|
| |
стреkоза,
Оракул (921600)
Израиль, Кирьят Ям
Когда: 27/05 09:11
во многих языках укоренился иврит, и его носители считают эти слова родными.
может кто приведет ещё примеры. |
|
| |
Columbia pUctures,
Оракул (6326681)
Израиль, Эйлат
Когда: 27/05 09:15
На игрушку, безделицу все говорят "Цацка" (Цаацуа). |
|
| |
Anzhelika,
Оракул (1976833)
Того Когда: 27/05 09:15
Columbia pUctures, что значит маэдэлэ- майтэнэ? |
|
| |
Anzhelika,
Оракул (1976833)
Того Когда: 27/05 09:16
Да, "цацка" говорят и у нас. |
|
| |
Anzhelika,
Оракул (1976833)
Того Когда: 27/05 09:16
|
| |
Columbia pUctures,
Оракул (6326681)
Израиль, Эйлат
Когда: 27/05 09:18
Мэйделе - девушка, девочка.
Может быть, "ништяк" - от "горништ"???? (ничего) |
|
| |
Anzhelika,
Оракул (1976833)
Того Когда: 27/05 09:36
[URL=http://e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=3099]http://e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=3099[/URL]
Еврейские корни русской «фени» |
|
| |
Вова-Krik,
Новичок (45)
Когда: 27/05 09:37
а я немогу вкурыть... шотакое есть сиповка((( |
|
| |
Роман,
Высший Мудрец (46700)
Израиль Когда: 27/05 16:34
Всем участникам--большое спасибо за подборки ответов. |
|
Уважаемые пользователи Otveti.Orbita.co.il!
В связи с наплывом ботов и из-за остроты тем в новой реальности, мы временно закрываем возможность задавать вопросы и комментировать.
Нам очень будет вас не хватать. Скоро возможность общаться восстановится во всех вопросах.
Пожалуйста, выражайте поддержку лайком и делитесь материалом с друзьями. Берегите себя. Нет войне!
|